Fate/Labyrinth of Worlds

Объявление

После окончания Пятой Войны в Фуюки, система Высшего Грааля была демонтирована, как и настаивал на том Вэйвер Вельвет вместе со своей ученицей, однако вместо запланированного уничтожения, Ассоциация Магов приняла решение сохранить её, как потенциальный объект для исследований в будущем.
ПРОВЕРКА АНКЕТ:


Мастеринг - активный, сложность - высокая. Присутствует срок на написание игрового поста.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fate/Labyrinth of Worlds » Архив Эпизодов » It was a dream


It was a dream

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Дата и время: 11 августа 2081 года, 11:00

Место действия: Убежище Мелани

Участники: Мелани, Сансон

Краткое описание: Задремавшая Мелани видит странный сон.

0

2

Я больше не владела собственным телом.

Оно двигалось само по себе, без моей команды и даже против моего желания. Мне оставалось лишь смотреть, как мои руки, ставшие отчего-то такими грубыми, завязывают веревку на руках какого-то человека. Он, этот человек, был бледен как мел, а глаза его то и дело метались от меня к другим людям в помещении. Я точно знала, что это охрана, а этого перепуганного человека мне было совсем не жаль.

Веревки сплелись в узлы стараниями моих коротких пальцев. Мужчины подошли, чтобы поднять связанного узника, и я проследовала за ними, когда они вышли. Его вели через толпу к огороженному возвышению, где стоял человек, от взгляда на которого мое сердце забилось чаще. Своим сердцем я тоже больше не владела.

Монотонный голос зачитал прегрешения узника, дав понять мне, участницей какого действа я стала. Казнь.

Я подняла глаза к небу в тот момент, когда перепуганный человек выпутался из завязанных мной веревок и кинулся в толпу. Охрана не позволила ему, конечно же. Палач все равно опустил свой клинок. Мне не было страшно или горестно - скорее стыдно.

- Прости, Анри, - тихо прошептали мои губы, когда мы вернулись домой. Теплая рука легла на мою голову, взъерошила волосы.

- Все в порядке, Мари, - я подняла глаза, чтобы увидеть лицо. Да, он улыбается - как всегда, немного обреченно, но неизменно ласково. Анри всегда так улыбался мне, и я откуда-то это знаю. - Просто будь внимательнее в другой раз.

..другой раз. Он настал достаточно скоро. Работы у Королевского Исполнителя всегда в достатке.

***

- Дочь палача, - напыщенные дамы шептались между собой, думая, что я не слышу их недовольства, но я слышала, пожалуй, даже слишком отчетливо. Я чувствовала, как досада и обида вскипали в моей душе подобно яростной несокрушимой лавине, и разделяла эти чувства. Пусть это была не я, но это презрение было мне знакомо.

Я провела в этом странном состоянии достаточно времени, чтобы понять, чьими глазами я вижу мир. Мари Сансон всегда помогала брату, когда их отец не смог больше держать в руках меч, и с должным смирением относилась к своему будущему. Кем бы ни оказался ее будущий супруг, клеймо дочери палача навсегда останется с ней, ее детьми и внуками. Ей едва исполнилось пятнадцать, и подле смерти она была чаще, чем на светских раутах. И пренебрежение чванливого высшего общества ранило юную девушку больнее, чем собственная участь.

А еще больнее било их презрение в адрес Шарля. Стоило ему подойти, как напомаженные и ухоженные дамы поспешили удалиться, даже не пытаясь скрыть страха во взглядах и отвращения в сморщенных носах.

Я не могла понять этого. Мой брат никогда не смотрел так, как смотрел на Мари Анри.

- Они, - я вскидываю руки к лицу, пряча вспыхнувшие щеки и горькие слезы.

Вместо ответа Анри обнимает меня. И в его руках мне так же спокойно, как в объятиях Энжи.

+2

3

Мелани  открыла глаза и вновь ощутила себя Мари. Она проснулась в комнате Мари Сансон, в ее пастели. Солнце за окном поднялось так высоко и светила так ярко, что его не могли сдержать даже тяжёлые Шторы. Мари действительно поздно вставала, но этой ночью что-то не давало ей заснуть. Что-то тяготило ее очень сильно. Наверное все остальные в доме уже поднялись, но никто не будил спящую девушку. Ее разбудила музыка, разносившаяся по всему поместью из гостиной.

Мари поднялась с постели и позвала служанку, чтобы та помогла ей одеться. Спускаясь в гостиную она заметила, что вокруг царит необычное оживление. Брат как и ожидалось обнаружился в гостиной. Он играл на фортепиано в гостиной и что-то оживленно обсуждал с Тобиасом Шмидтом сидевшим напротив. Тобиас – фортепианный мастер, ровестник Шарля-Анри,  один из немногих настоящих друзей семьи Сансонов, кто не гнушался быть принятым под их кровом.


- Мари, ты уже проснулась, - Шарль-Анри улыбнулся сестре и поднялся из-за инструмента ей на встречу. – А я думал ты попросишь завтрак в постель.


- Доброе утро, мадемуазель Сансон, - поклонился вошедшей Тобиас.

- Ты все еще волнуешься из за сегодняшней церемонии, - голос брата стал печальнее и серьезнее. Он взял ладони Мари в свои и продолжил. – Не отрицай я вижу. Знаю, сегодня будет непросто но такова наша обязанность. Так должны поступать Сансоны.

Так должны поступать Сансоны. Самые знатные палачи Франции. И не только потому что носили звание Королевского исполнителя исполняли приговоры в самом Париже. Но и потому что были палачами-дворянами.

И тут Мари вспомнила что должно произойти сегодня. На Гревской площади грабитель будет казнен колесованием. И она должна будет помогать отцу и брату совершить эту казнь.

Отредактировано Chevalier Sanson (2017-07-21 12:27:46)

+1


Вы здесь » Fate/Labyrinth of Worlds » Архив Эпизодов » It was a dream


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно