Fate/Labyrinth of Worlds

Объявление

После окончания Пятой Войны в Фуюки, система Высшего Грааля была демонтирована, как и настаивал на том Вэйвер Вельвет вместе со своей ученицей, однако вместо запланированного уничтожения, Ассоциация Магов приняла решение сохранить её, как потенциальный объект для исследований в будущем.
ПРОВЕРКА АНКЕТ:


Мастеринг - активный, сложность - высокая. Присутствует срок на написание игрового поста.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fate/Labyrinth of Worlds » Архив » Turn your back on mother nature


Turn your back on mother nature

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

outset
— Здесь, зона с сильным магическим полем!
— Вот именно... — подтвердил проходящий мимо куст

  http://i.imgur.com/cTk4PAT.png

act I
Никогда человек не бывает так близок к совершенству, как при заполнении анкеты о приеме на работу!

Теодор Лоуренс Дайер
Хронос, Белое отродье

Место рождения: Великобритания, Уэльс, Бридженд.
Принадлежность: своя сторона
Возраст: 26
Деятельность: наемник

Рост: 187
Вес: 78
Цвет волос: белый
Цвет глаз: сиреневый

act II
... бывает особая неуловимая магия, которая связывает между собой вещи и поступки

Мировоззрение: законопослушный нейтральный
Познакомьтесь, Теодор Дайер, старший из близнецов. Если вы считаете, что Эстер порождение Ада, то после знакомства с ее близнецом, будьте уверены, что вы измените свое мнение и назовите обоих выходцев из дворянской семьи дьяволами во плоти.
Порядок, пунктуальность и организация – вот три главных составляющих характера юноши. Вы никогда и нигде не увидите настолько педантичного человека, даже немцы славившейся своей любовью к порядку не могут соперничать с Дайером. Он всегда знает сколько времени ему потребуется на выполнении того или иного задания: от утренней тренировки до приготовления лазаньи и убийства человека. Время представляет для Теда крайне важную вещь, в отличие от многих он прекрасно понимает важность каждой секунды.
Тед живет согласно своему кодексу, смысл которого человек посторонний вряд ли поймет. Дайер-старший полностью посвятил свою жизнь младшей сестре, так как семья фактически оказалась от детей, выбрав вместо них амбициозного старшего сына. Неудивительно, что на первое место вместе с выгодой юноша ставит желания Эстер. Любой выпад в сторону сестры может закончиться тем, что обидчик может внезапно оказаться погруженным под лавиной долгов или в одночасье потерять все свое состояние. Там, где Эстер использует кулаки, Теодор предпочитает другие, более тонкие и элегантные методы. Согласно своему кодексу разбирается с предателями и врагами одним способом – пулей в лоб, потому что Тед полагает человек обманувший раз, повторит это снова.
Крайне мстителен: Тед не успокоится, пока человек, причинивший ему неприятности, не окажется наказан. И наказание может варьироваться от простого извинения и потери приличной суммы денег до пыток. К сожалению, Дайер-старший отъявленный садист, его ассортименту пыток и орудий для оных может позавидовать автор «Молота ведьм».
Молчалив и спокоен, вывести из себя Теодора может разве что единовременная поломка всех часов в мире, но и тогда не вариант, что он не найдет способ решения проблемы. В этом весь Дайер – он уверен, что всегда существует выход, всегда есть способ выбраться даже из самой патовой ситуации, до самого последнего вздоха он будет бороться за себя, за сестру и за свои идеи.
Высшее общество не любит, но умеет принять благочестивый вид и даже поговорить с представителями аристократии и не оскорбить их спустя несколько минут общения. На деле же искренний поклонник фаст фуда и ситкомов, любит посещать спортивные матчи и вообще ярый поклонник всего того «плебейского», чего английское дворянство не переваривает.
Обладает редким талантом с безэмоциональным выражением лица угрожать человеку, обещать сломать ему каждый палец, но при этом говорить так, словно обсуждает дневной дождь. Вообще большую часть времени у Теда потрясающий покер-фейс, которому позавидует профессиональный игрок в покер. Только Эстер умеет различать перепады настроения близнеца.
Гениальный программист, но придерживаясь своего кодекса и усмотрений никогда не ограбит совершенно случайного человека и когда сам Тед не нуждается в деньгах. Иногда, когда объем денежный массы у близнецов приближается к критической отметке, Теодор позволяет себе найти пару-тройку толстосумов, после чего спустя неделю все СМИ трубят о том, что очередной миллионер спонсирует террористов или отмывает огромные деньги на продаже, а близнецы отправляются отдыхать в экзотические страны или приобретают недвижимость в районе Сохо, города Нью-Йорк.

act III
Ты — самое лучшее, что у меня было... Но знаешь, в чем проблема? Что самое худшее — тоже ты

«Если бы мне предложили исполнить мое любое желание, то я предпочел бы родиться намного раньше. Либо не рождаться вообще».
Судьба, как известно, любит шутить. В случае близнецов Дайер шутка вышла несмешной и крайне жестокой. Лучше бы их убили еще в раннем детстве, чем оставили жить и испортили им всю последующую жизнь. Теодор ненавидит свою семью: мать-фанатичку, отца-подкаблучника и старшего брата просто за его рождение.
Первые воспоминания о детстве связаны с болью и ритуалами, которые проводила мать и ее соратники, надеясь, что их ожидания по отношению к близнецам сбудутся и их связь с Акаши будет обнародована. Их ждало горькое разочарование. Мать в короткий срок воспылала презрением к своим собственным детям и скинула их на прислугу, удалившись в поместье во Франции, восстанавливать свое здоровье. После она вернулась, но все свое внимание обратила на старшего сына.
Тед и Эстер все дни посвящали играм: бегали по поместью, мешали гувернерам, донимали дворецкого и однажды вооружившись садовыми ножницами изменили сад по своему усмотрению. Наверное, это было последней каплей, так как детей чуть ли не силой выслали из особняка и отдали на попечение другу семьи, запечатывающему охотнику из Ассоциации.
Теодор никогда отличался инициативностью. Ему было комфортно в окружении сестры, а все, что происходило вокруг них, воспринимал с долей должного равнодушия. Хотя мир вне поместья оказался действительно интересным местом: Теду понравилась еда из забегаловок, телевизионные программы и возможность путешествовать дальше пары метров от родного дома. Магией Дайер-старший никогда не увлекался и никогда не жалел, что родители запретили ему заниматься ей. Однако в конечном итоге наставник принял решение и начал обучение своих воспитанников и на магическом поприще. Теодору же было откровенно все равно. 
Когда же сестра открыто заявила о том, что желает покинуть наставника, юноша не возражал. Он согласно кивнул и отправился паковать вещи. Он согласился и с тем, что обучаться в Лондоне не лучшая затея и последовал за Эстер в ряды вольных наемников.
В двадцать шесть лет юноша является самым нежеланным лицом, его репутация идет впереди него. Теодор известен как искусный наемник, обладающий талантом во взломе компьютерных данных, отличный стрелок и человек, способный достать при желании с неба луну и вытащить на свет божий все самые страшные тайны Папы Римского, но также все знают, что лоялен он только по отношению к своим интересам и желаниям сестры.
В эксперименте Тед принял участие ведомый давней местью: стать Мастером и исполнить свое главное желание? Услышав такое, Дайер сразу же согласился на все условия. Ведь таким образом, он сможет расплатиться по счетам со своей семье за все то, что они сделали по отношению к нему и Эстер.

act IV
Наверное, самое трагическое из несовершенств — несовершенство человека

Отредактировано Theodore Dyer (2017-05-23 16:18:09)

+3

2

Приняты.

0


Вы здесь » Fate/Labyrinth of Worlds » Архив » Turn your back on mother nature


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно